Numeri 33:16

SVEn zij verreisden uit de woestijn van Sinai, en legerden zich in Kibroth-thaava.
WLCוַיִּסְע֖וּ מִמִּדְבַּ֣ר סִינָ֑י וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּקִבְרֹ֥ת הַֽתַּאֲוָֽה׃

ACטז ויסעו ממדבר סיני ויחנו בקברת התאוה
ASVAnd they journeyed from the wilderness of Sinai, and encamped in Kibroth-hattaavah.
BEAnd they went on from the waste land of Sinai and put up their tents in Kibroth-hattaavah.
DarbyAnd they removed from the wilderness of Sinai, and encamped at Kibroth-hattaavah.
ELB05Und sie brachen auf aus der Wüste Sinai und lagerten sich in Kibroth-Hattaawa.
LSGIls partirent du désert du Sinaï, et campèrent à Kibroth-Hattaava.
SchVon der Wüste Sinai brachen sie auf und lagerten sich bei den Lustgräbern.
WebAnd they removed from the desert of Sinai, and encamped at Kibroth-hattaavah.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin